Чунцин · 重庆市
Route commerciale · Portes du Yangtsé · Route du thé et des chevaux · Gaiwan du Sichuan

Чунцин

重庆市 · Chóngqìng

Là où le Yangtsé prend naissance, les caravanes partent pour le Tibet

山城茶韵

Chongqing — mégalopole montagneuse au confluent du Yangtsé et du Jialing, portes historiques de la Route du thé et des chevaux. Le thé en brique du Sichuan, venu de Ya'an, y était chargé sur des caravanes à destination du Tibet via Ganzi et Kangding. Les maisons de thé de Chongqing ont un style particulier : terrasses ouvertes sur le fleuve, chaises longues en bambou, gaiwan (盖碗) du Sichuan. Itinéraire : le vieux Qicikou avec une maison de thé millénaire → croisière sur le Yangtsé à travers les Trois Gorges → sculptures rupestres de Dazu, classées à l'UNESCO → Hongya Dong avec ses maisons suspendues de style dynastique Bei.

Les thés de cette contrée

Сычуаньский гайвань 盖碗茶

Vaisselle à thé spécifique du Sichuan et de Chongqing : soucoupe + tasse + couvercle. Le couvercle écarte les feuilles en buvant, la soucoupe protège la main de la porcelaine brûlante. Dans les maisons de thé de Chengdu et Chongqing — symbole de l'art de vivre « bavarder toute la journée autour du gaiwan ».

Кирпичный Цзанча из Чунцина 藏茶砖

Thé sombre du Sichuan destiné au Tibet. Produit à Ya'an, pressé à Chongqing, d'où il partait en caravanes vers le Tibet. Une brique pouvait s'échanger contre un bon cheval. Rude, terreux, réchauffant — idéal pour la haute montagne.

Чай Башу 巴蜀茶

Catégorie régionale de thés verts du Sichuan et de Chongqing. Arôme de châtaigne, arrière-goût sucré. Relativement peu connu hors du Sichuan, mais apprécié localement comme thé quotidien.

Itinéraire jour par jour

  1. Дни 1–2

    Цицикоу · Древняя чайная улица 磁器口古镇

    Maisons de thé millénaires

    Qicikou (磁器口古镇) — bourg portuaire millénaire au bord du Jialing, autrefois halte des caravanes du thé. La maison de thé Zhenqiu (镇丘茶馆) — terrasse ouverte sur l'eau, chaises longues en bambou, gaiwan du Sichuan. Les habitants « bavardent toute la journée autour du gaiwan » — un art de vivre. Dégustation : comparaison du gaiwan du Sichuan et du zisha de Pékin. Musée des caravanes de la Route du thé et des chevaux.

    Maison d'hôtes de style vieux port — bambou, balcons

  2. День 3

    Хунъя Дун · Висячие дома 洪崖洞

    Style dynastie Bei · Thé avec vue

    Hongya Dong (洪崖洞) — complexe de maisons suspendues en style diaolou de la dynastie Bei, 11 étages, accroché à la falaise au-dessus du fleuve. Maison de thé au 7e étage — panorama sur le confluent du Yangtsé et du Jialing. Illumination nocturne — comme une scène d'un animé de Miyazaki. Séance de thé avec le thé de montagne Bashu. Comparaison entre Hongya Dong (stylisation) et les véritables diaolou historiques du Fujian.

    Hôtel-boutique dans un gratte-ciel — vue sur Hongya Dong

  3. Дни 4–5

    Янцзы · Три Ущелья 长江·三峡

    Croisière parmi les géants

    Croisière sur le Yangtsé à travers les Trois Gorges (三峡) : Qutang, Wuxia, Xiling. Cercueils suspendus du peuple ancien Ba sur les falaises. Pique-niques thé sur le pont — thé de montagne en gaiwan avec panorama sur les gorges. Barrage des Trois Gorges — la plus grande centrale hydroélectrique du monde. Histoire du thé : avant la construction du barrage (2003), les gorges étaient plus spectaculaires. Associations littéraires avec Li Bo et Du Fu.

    Navire de croisière sur le Yangtsé

  4. День 6

    Дацзу · Каменные резьбы 大足石刻

    UNESCO · Montagnes bouddhiques

    Sculptures rupestres de Dazu (大足石刻) — UNESCO, plus de 50 000 statues bouddhiques dans les rochers, IXe–XIIIe s. Célèbre scène des « 1000 bras de Guanyin » — 1007 mains dorées à la feuille. Scènes de l'enfer bouddhique, d'épopées, de la vie quotidienne sous la dynastie Song. Maison de thé au temple Baoding — thé méditatif avec les moines. Comparaison Dazu vs Leshan vs Yungang — les trois grands sites de sculptures rupestres de Chine.

    Maison d'hôtes près de Dazu

  5. День 7

    Чунцин · Хого · Финал 重庆·火锅

    Huo guo épicé + thé · Final

    Chongqing — capitale mondiale du huo guo (火锅, marmite du feu). Piment le plus fort avec tout qui flotte dedans. Maison de thé après le huo guo — rituel obligatoire : huo guo huileux + thé au jasmin glacé = équilibre parfait. Musée du Huo Guo de Chongqing. Dégustation finale : gaiwan, zang cha, thé Bashu. Achat de thé en brique et de gaiwan du Sichuan. Montée en téléphérique au-dessus du Yangtsé — symbole de Chongqing.

Planification

Transport
Arrivée à Jiangbei (CKG). Métro léger qui grimpe dans les montagnes — système unique. Croisière sur le Yangtsé : Chongqing → Yichang 3–4 jours. Téléphérique au-dessus du fleuve — un must.
Climat
Mousson subtropicale. Été : 30–40°C, très chaud et humide (l'une des 4 « villes-fournaises » de Chine). Hiver : 5–10°C, brumeux. Optimal : octobre–avril.
À emporter
Vêtements légers en été + imperméable, chaussures confortables (ville montagneuse — beaucoup d'escaliers), mouchoirs en poche (nourriture épicée !), liquide pour les maisons de thé locales.
Acheter du thé
Qicikou — le meilleur choix. Zang cha en brique : à partir de 80 ¥. Set de gaiwan du Sichuan : à partir de 150 ¥. Thé Bashu : à partir de 100 ¥ le jin. Poivre du Sichuan et piment — souvenirs culinaires.